用户名:密码:免费注册忘记密码?
收藏本站|网站帮助|谱友留言|上传曲谱|首页
天妖辉夜个人制谱园地
http://www.qupu123.com/space/392599
作品详情

[德]ßίος(ßios 译:生命)(《罪恶王冠》插曲、普通版)

作词:Rie  作曲:泽野弘之  演唱(奏):小林未郁  来源:天妖辉夜 制谱;月咏 原谱提供  上传:天妖辉夜   日期:2017-06-28   浏览次数:  
发送到我的邮箱打包下载全屏查看手机看谱加入收藏发表评论
提示:在曲谱图片上单击右键,选择"图片另存为..."即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。

   动画《罪恶王冠》的插曲《βίος》由担当动画配乐创作的泽野弘之作曲、小林未郁演唱,在动画第一话中首次出现。曲名βίος来自古希腊语,意思为“生命”(拉丁化写法为Bios,英语中生物学一词biology的词根即是此)。《βίος》包括普通版,抒情版,演奏版,纯女声版,抒情+演奏版五个版本,在动画中许多情节节点处使用。

[德]ßίος(ßios 译:生命)(《罪恶王冠》插曲、普通版)(1)_原文件名:ßίος  (ßios 译:生命)_Page1.png
点击查看剩余 1 张曲谱

《[德]ßίος(ßios 译:生命)》文本歌词

die Ruinenstadt ist immer noch schön / 废弃之墟 依旧美丽

ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr / 我一直在这 守候你归来

in der Hand ein Vergissmeinnicht / 紧握着 那支勿忘我

It might be just like a bird in the cage / 这也许就像笼子里的小鸟

How could I reach to your heart / 究竟如何才能触碰到你的内心

I need you to be stronger than anyone / 我需要你变得比任何人都坚强

I release my soul so you feel my song / 我释放我的灵魂 所以你听见我的歌

Regentropfen sind meine Tränen / 雨滴化作了我的泪水

Wind ist mein Atem und mein Erzählung / 风带来了我的呼吸和故事

Zweige und Blätter sind meine Hände / 枝叶化作了我的身躯

denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt / 因为我的身体被冻结在根须之中

wenn die Jahreszeit des Tauens kommt / 当季节更替之时融化

werde ich wach und singe ein Lied / 我苏醒并且歌唱

das Vergissmeinnicht das du mir gegeben hast ist hier / 你所给我的那朵勿忘我就在这儿

erinnerst du dich noch? / 你还记得吗?

erinnerst du dich noch an dein Wortdas du mir gegeben hast? / 你还记得你对我说的话吗?

erinnerst du dich noch? / 你还记得吗?

erinnerst du dich noch an den Tagan dem du mir...? / 你还记得那一天的你……

wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt / 当这个季节的勿忘我盛开

singe ich ein Lied / 我将再次歌唱  

wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt / 当这个季节的勿忘我盛开

rufe ich dich / 我将为你歌唱

It could be the whole of the problem change your body / 这可能是问题的全部 改变你的身体

I need you to be stronger than anyone / 我需要你变得比任何人都坚强

I release my soul so you feel my breath / 我释放我的灵魂 所以你感受到我的呼吸

Feel my move / 感受我的感受

Regentropfen sind meine Tränen / 雨滴化作了我的泪水

Wind ist mein Atem und mein Erzählung / 风带来了我的呼吸和故事

Zweige und Blätter sind meine Hände / 枝叶化作了我的身躯

denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt / 因为我的身体被冻结在根须之中

wenn die Jahreszeit des Tauens kommt / 当季节更替之时融化

werde ich wach und singe ein Lied / 我苏醒而歌唱

das Vergissmeinnicht das du mir gegeben hast ist hier / 你所给我的那朵勿忘我就在这儿

关于《[德]ßίος(ßios 译:生命)》曲谱的评论
此曲谱暂无评论,欢迎发表您的见解。
发表评论必须登录后才能发表评论,还未注册?
您还未登录 用户名:密码:
Copyright © 2013 www.qupu123.com All Rights Reserved 天妖辉夜版权所有 未经作者允许,请勿转载。