《乘飞机远行》原名《我的爱,我真不愿离开》,米尔特·奥肯把它改成了现在的名称,为此我永远感激他,歌曲与我当时的生活经历息息相关。那时我参加了米切尔三人演唱组,可以说我是生活在旅途上。要么是在上一场音乐会的地方,要么是准备第二天一早奔赴下场音乐会的城市。我没有一个家,甚至也没有一个房间来堆放我的东西。一切东西都寄存在加利福尼亚。我的生活往往是身在旅途,带着旅行箱——永远乘坐飞机离开一个又一个地方。我孤独得要命,真渴望会有人“把我拥在怀,不愿我离开”。我诉说着自己的渴求,同时也表达出其他许多人的生活中有过的体验——比如一些年轻的男女即将走向战场,抛下自己的家庭,他们也许不知道自己在做什么,不知道自己能否平安回来。如果在表述自己内心深处的情感时,你说出了比你所能想像的其他人经历更多的东西,那不是很有意思吗? ——约翰·丹佛
John Denver(约翰·丹佛)是新型的、具有较高文化素养的乡村歌曲作家兼弹唱歌手。和其他乡村歌手一样,他所弹唱的大多是个人的经历和情感体验,采用的是抒情叙事曲的样式。他所写的《乘飞机远行》就是叙述他每次去外地巡回演出时,清晨吻别熟睡的爱妻的情景。(Denver酷爱驾驭飞机,1997年因驾驭私人飞机失事而去世。)
Denver把这首歌给了“彼得、保尔和玛丽”三重唱(Peter.Paul.Mary简称P.P.M.),他们于1969年录成唱片,年底登上了热门排行榜。这是他们惟一的一张冠军单曲唱片(在这以前的最高名次是第2名)。这也是John Denver的第一首上榜歌曲。
摘自《当我们年轻时光》P.33